🔰to be frank with you, the work is beyond my ability.

솔직히 말해서, 그 일은 나한테 버겁다.

🔰to be brutally frank with you, you’ve hardly helped me. have you?

까 놓고 이야기해서 자네가 날 별로 도와준 것도 없잖아? 안 그래?

🔰i am now out of touch with the company.

나는 지금 그 회사와 연락하고 있지 않습니다.

🔰his ideas are out of touch with reality.

그의 발상은 현실과 동떨어져 있다.

🔰오늘의 영단어

  • ㅤi just gat a call from one of my high school friends.
    방금 고등학교 때 친구한테서 전화가 왔어.
  • ㅤThat’s nice
    잘 됐다.
  • ㅤWell actually i haven’t heard from him in age.
    응 사실 그 애의 소식을 못 들은 지 한참 됐거든.
  • ㅤTo be frank with you, i’ve been out of touch with most of my friends.
    솔직히 나도 대부분의 옛 친구들과 연락이 끊겼어.
  • ㅤi konw it’s really hard to maintain contact.
    맞아 연락을 유지하기가 힘들어.
  • That’s right
    맞아
  • But you’re lucky to be back in touch with your buddy again
    그래도 넌 친구와 연락이 닿아서 다행이네.







출처 _KakaoNaverList

Categorized in: